DỰ ÁN "LUẬT NHẬT VÌ CỘNG ĐỒNG" CỦA NỮ CHUYÊN GIA NGƯỜI VIỆT

Với mục tiêu phổ biến Luật Nhật Bản cho người Việt Nam sinh sống tại Nhật, "Japanese Law for Community – Luật Nhật vì cộng đồng" là dự án phi lợi nhuận, dịch thuật những luật quan trọng của Nhật Bản sang tiếng Việt và cung cấp miễn phí những nội dung này cho cộng đồng người Việt sẽ hoặc đang sinh sống, làm việc, học tập tại Nhật.

Bối cảnh ra đời dự án

Người Việt là cộng đồng người nước ngoài lớn thứ hai tại Nhật

Nhật Bản đang phải đứng trước nguy cơ thiếu hụt nguồn nhân lực trầm trọng do tỷ lệ dân số già cao, tỷ lệ sinh lại giảm. Chính vì thế, chính phủ Nhật Bản quyết định mở rộng việc tiếp nhận lao động nước ngoài, trong đó có Việt Nam để có đủ nguồn lực cần thiết cho nền kinh tế.

Theo thống kê của bộ Tư pháp Nhật Bản, tính đến tháng 06/2020, có khoảng 420.415 người quốc tịch Việt Nam đang sinh sống tại Nhật, và đạt mức 448.000 người vào đầu năm 2021 (theo ông Trịnh Thành Luân – Đại diện Ban Chủ tịch Vietnam Summit in Japan 2021). 

thực tập sinh tại Nhật

Ảnh: VCCI

Chính vì thế, Theo báo cáo mới nhất của Tổng cục Quản lý xuất nhập cảnh và lưu trú Nhật Bản (ISA), Việt Nam đã vượt qua Hàn Quốc để trở thành cộng đồng người nước ngoài lớn thứ 2 tại Nhật Bản (sau Trung Quốc).

Điểm đáng chú ý là tỷ lệ thực tập sinh, tu nghiệp sinh và sinh viên (trong đó phần nhiều là sinh viên trường tiếng) là rất cao, tổng cộng chiếm khoảng 62%. Nhưng so với người Trung Quốc và Hàn Quốc, những quốc gia thuộc khu vực Hán ngữ, hầu hết người Việt Nam ở Nhật Bản không có trình độ tiếng Nhật cao. Hơn nữa, trình độ tiếng Anh thấp hơn so với người Philippines và Brazil.

Rào cản của người Việt tại Nhật

Sinh sống và làm việc tại Nhật nhưng nhiều người lại không biết tiếng Nhật, dẫn đến việc không hiểu rõ phong tục và luật pháp của nước sở tại. Chính vì thế, ngày càng nhiều người Việt phải đối mặt với rắc rối và số lượng người Việt phạm tội tại Nhật tăng lên hàng năm, vượt qua Trung Quốc và Brazil để trở thành quốc gia dẫn đầu về số lượng phạm tội.

người Việt phạm tội tại Nhật

Ảnh: Vietnamplus

Ngoài ra, do thiếu hiểu biết về luật pháp Nhật Bản, người Việt Nam sinh sống tại Nhật Bản không thể nhận ra nguy cơ thực hiện các hành vi vi phạm pháp luật cũng như quyền lợi hợp pháp của họ. Tuy nhiên, hiểu luật bằng tiếng Nhật là một trở ngại rất lớn, và ngay cả những người có tiếng Nhật trình độ cao cấp đã ở nhiều năm cũng không thể dễ dàng hiểu được các văn bản pháp luật Nhật.

Dự án “Japanese Law for Community - Luật Nhật Bản vì cộng đồng”

Ý nghĩa dự án

Là một người sinh sống và làm việc tại Nhật, nhận thấy được những vấn đề khó khăn của đồng bào khi thiếu kiến thức về luật pháp, chị Trần Vũ Hà Minh – người sáng lập HaMinh Initiative đã “bắt tay” xây dựng dự án “Luật Nhật Bản vì cộng đồng" từ năm 2021. 

Hà Minh

Thông qua bộ ba chương trình chính do chị Minh nghiên cứu, thuyết trình và viết bài, chị cùng các cộng sự nỗ lực nâng cao nhận thức, tăng cường hiểu biết về luật pháp, giảm tỷ lệ tội phạm tại Nhật Bản cho cộng đồng người Việt Nam. Từ đó xây dựng cộng đồng hiểu biết, tôn trọng pháp luật vì tương lai phát triển bền vững của khoa học và công nghệ cũng như tăng cường giao lưu kinh tế xã hội giữa các quốc gia.

Hơn nữa, người Việt Nam tại Nhật Bản có thể an tâm sinh sống nhờ biết “những gì tôi có thể làm” và “những gì tôi không thể làm” ở quốc gia này, nơi có phong tục và luật pháp khác với quê hương của họ.

Ngoài ra, những tài liệu này sau đó sẽ được chia sẻ cho những tổ chức/nhóm/cá nhân có nhu cầu trong tương lai:

  • Chính quyền địa phương Nhật Bản, các tổ chức NPO, NGO hướng dẫn cư dân Việt Nam.
  • Phiên dịch, thông dịch tư pháp tiếng Nhật.
  • Các công ty luật, công ty kế toán Nhật Bản... tư vấn cho khách hàng Việt Nam
  • Sinh viên Việt Nam học luật Nhật Bản.
  • Các nhà nghiên cứu và hoạch định chính sách của Việt Nam nghiên cứu, tìm hiểu luật pháp Nhật Bản.

Tiến độ dự án

Hiện tại, dự án đã hoàn thành việc dịch sang tiếng Việt và tiếng Anh những luật Nhật sau đây:

     A. 6 Luật Cơ Bản

            1. 刑法/Criminal Law/Luật hình sự

          2.民法(第4編第五編―家族法/Civil Code (Part IV and Part V- Family Law Part)/Bộ Luật Dân Sự (Phần IV và Phần V - Luật Gia Đình)

     B. Nhóm luật lao động

          1. 労働基準法/Labor Standard Law/Luật Tiêu Chuẩn Lao Động

     C. Nhóm luật kinh doanh và giao dịch

     D. Khác

          1. 軽犯罪法/ Luật tội hình sự nhẹ (Chưa có tiếng Anh)

          Thông tin về dự án

          - Website: haminh.orgreadyfor.jp

          - Facebook: Tran Vu Ha Minh

Nguồn: kilala.vn

Bài cùng chuyên mục